I think this might set a new record for Bethesda's buggiest release.
Anyone remember what the last one was? Wasn't The Pitt completely broken too?
Oh, the initial german release of Oblivion was a real gem too. If the translators spoke german they hid that fact quite well, because someone seemed to have used google translator for the most part. Tutorials were a mix of german and english with some gibberish thrown in for good messure. They also took quite a few liberties to make things sound 'cool'. The result was an extraordinarily bad translation.
Torchlight had been translated as starlight, our first healing spell was called fireball and the healing power mara's gift had not been translated at all eventhough gift means poison in german. You see, here in germany we have no use for the restoration school. We seal our wounds with fire, drink some poison and keep on fighting.
