Dropping by to give a quick update and ask a quick question.
Quick update: I haven't exactly had time to add any new content, and this weekend isn't looking two hopeful, either. However, I do have a tweak or two (such as werewolves only showing up at night), so I'll release that this weekend, at least.
Quick question: Trying to be as spoiler-free as possible, in vanilla Skyrim, there's a fellow who used to be a member of everybody's favorite Morrowind-based assassins guild. He calls it the "Morang Tong." I'd been working under the assumption that this was a typo, so when Radiance adds a character from the self-same organization, it's spelled "Morag Tong." Now I'm thinking, what if we hand-wave that away as being language drift? Perhaps, for some reason, after 200 years the Morag Tong changed its name to Morang Tong? It seems a bit fast for a culture of people who can be as long lived as the Dunmer, but you never know.
What do you guys think? Should I consider "Morang Tong" a typo, and use the traditional spelling for any NPCs Radiance adds? Or should I consider it language drift, and use Skyrim's spelling for any NPCs Radiance adds?